USA ajakiri Slate kirjutab, mida eestlased lahedaks peavad

Elu24
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Kõik on vana: hipster Ivo Reinok Foxy Vintage’ist kiidab iseäranis oma 70ndaist pärit haruldast kudumsärki. Ka püksid ja ketsid on second hand’ist.
«Kui leiate kusagilt villase lühikeste varrukatega särgi, siis kandke seda – väga mugav,» kõlab tema moesoovitus meestele.
Kõik on vana: hipster Ivo Reinok Foxy Vintage’ist kiidab iseäranis oma 70ndaist pärit haruldast kudumsärki. Ka püksid ja ketsid on second hand’ist. «Kui leiate kusagilt villase lühikeste varrukatega särgi, siis kandke seda – väga mugav,» kõlab tema moesoovitus meestele. Foto: Jelena Rudi

Ameerika ajakiri Slate uuris, mida peavad lahedaks inimesed erinevatest riikidest.

Ajakiri märgib, et Balti riigid olid pärast iseseisvuse saavutamist 1990. aastatel väga vaesed ning kohalikel polnud mahti mõelda sellele, mis on «cool».

«Kuid majandus on paranenud - eriti Eestis - ning see, mida lahedaks peetakse, ei erine palju sellest, mis on lahe Läänes,» seisab artiklis. «Balti riikides on segunenud Ameerika ja Euroopa kultuur. Klubides on jätkuvalt populaarne elektrooniline muusika ja kuigi Eestis on väike indie/alternatiivmuusika skeene, saavutavad kodumaised artistid laheduse alles siis, kui nad mujal populaarseks saavad.»

Eestis on märkimisväärselt populaarsed kauplused Zara ja äsjaavatud H&M.

«Hipsterid on samuti olemas ja eestlaste kirjeldus säärasest inimesest on õõvastavalt sarnane Broolyni ekspordiartiklile: kõhn, «äärmiselt tundlik» noor mees kitsastes teksades ja kardiganis, võibolla jalgrattaga. Kui ameerika hipsterid võivad olla ka kolmekümnendates, eelistavad eestlased selle moetrendi hüljata pärast kahekümnendate keskpaika jõudmist.»

Üks asi, mis eristab Eestit Läänest, on see, et kui noored ameeriklased on iroonia suhtes äärmiselt teadlikud, siis enamik inimesi Baltimaades on mitmekeelsed ja tähenduse varjundid võivad tõlkes kaduma minna. Nii näevadki eestlased välja täpselt sellised, nagu nad tahavad teistele paista - sa riietud hipsteri moodi selle pärast, et sa pead seda lahedaks, mitte selleks, et iroonilist avaldust teha.

Kommentaarid
Copy

Märksõnad

Tagasi üles